Svenska 3D-Tåg - Forum

Svenska 3D-Tåg - Forum (http://www.e-buzz.se/forum/index.php)
-   MS Trainsimulator - Allmänt om MS Trainsimulator / Open Rails (http://www.e-buzz.se/forum/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Länk [Till ProTrain] (http://www.e-buzz.se/forum/showthread.php?t=560)

Pson 2002-06-24 13:59

Länk [Till ProTrain]
 
Hej,

Vart hittar jag sidan med bilder och information till addon paketet Pro Train?

Tack på förhand!

Med vänliga hälsningar:
Pson

http://w1.132.telia.com/~u13210856/z2_logga.gif

Patrik 2002-06-24 17:17

Es gibts hier: http://www.deutsche-strecken.de/

Wiederhören!
Patrik


bobjörk 2002-06-24 18:02

Citat:

quote:
Es gibts hier: http://www.deutsche-strecken.de/

Wiederhören!
Patrik


Sprechen Sie Deutsches?

Överaätt detta:
Nie kommt zurück die alte Zeit, und mein weg ist nicht mehr weit.
Jeder muss einmal ins Grab - einmal sterben.

Har lite problem med den versen...
Tack på förhand... :)<img src=icon_smile_big.gif border=0 align=middle>:)

Jonas M. Bobjörk
http://www.bobjork.nu/download/msts/.../btablogga.gif
"Soviel Blut, und Tränen für nichts"
http://www.bobjork.nu/download/msts/

LarryB 2002-06-25 12:19

Ett tungt alster får man säga, men vad säger du om följande litterära ansträngning utan några jättehöga anspråk på poesi:
"Aldrig kommer svunnen tid tillbaka, och min väg är ej längre lång.
Alla ska en gång i graven - en gång dö."

/Lars B
http://www.e-buzz.net/forum/attachments/3219454.gif

bobjörk 2002-06-25 12:48

Tackar!
Verkar stämma med den engelska texten, som finns på det tyska bandets skiva...
Låten är från början svensk, sen har det tyska bandet Rasta Knast översatt den till Tyska...

Jonas M. Bobjörk
http://www.bobjork.nu/download/msts/.../btablogga.gif
"Soviel Blut, und Tränen für nichts"
http://www.bobjork.nu/download/msts/

Edited by - Bobjörk on 25 June 2002 14:21:28


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 13:26.

Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
© Svenska 3D-Tåg 2001-2009