Svenska 3D-Tåg - Forum  
 

Om det här är ditt första besök, se till att gå till vår FAQ (finns även länk till FAQ i navigeringsmenyn ovan). Du kan behöva att registrera dig innan du kan posta (finns även en länk till registrering i navigeringsmenyn ovan). För att titta på inlägg, välj det forum som du vill besöka från de som är listade nedan.

Gå tillbaka   Svenska 3D-Tåg - Forum > N3V Trainz > Trainz - Allmänt om Trainz

 
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
Gammal 2002-05-18, 13:51   #11
agdor
Senior Member
 
Reg.datum: Mar 2002
Ort: Söderfjäll Väddö, , Sweden.
Inlägg: 130
Standard

Helt suveränt, Mats. Och med svenskt ljud också, jag böjer mitt huvud i vördnad, bugar och tackar. Alla som skapar saker i Trainz med svensk anknytning, förs upp i min "Gyllene boken", och kommer på domens dag att få välja om de vill komma uppåt eller nedåt. Där nere har de Trainz har jag hört....<img src=icon_smile_evil.gif border=0 align=middle>

Det är när du gör misstag som du lär dig något... <img src=icon_smile_tongue.gif border=0 align=middle> If you want to drink from a square glass, you have to drink from the corners
agdor besöker inte forumet just nu  
 


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av
Forumhopp

Liknande ämnen
Ämne Startat av Forum Svar Senaste inlägg
Medverkande creators till Svenska Tåg 2005 Tomas Trainz - Allmänt om Trainz 0 2004-12-01 00:00
Funderingar kring svenska järnvägsövergångar Hinken Trainz - Allmänt om Trainz 3 2004-04-01 07:29
Engelska-arbete med typiskt svenska saker. Pson Off-topic 3 2003-12-10 17:21
Uppdatering av MSTS På Svenska! Rogge MS Trainsimulator - Allmänt om MS Trainsimulator / Open Rails 1 2003-02-18 19:32
STW presenterar - Svenska järnvägsövergångar Fredrik Trainz - Allmänt om Trainz 1 2002-05-22 11:05



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 19:15.


Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
© Svenska 3D-Tåg 2001-2009