Svenska 3D-Tåg - Forum  
 

Om det här är ditt första besök, se till att gå till vår FAQ (finns även länk till FAQ i navigeringsmenyn ovan). Du kan behöva att registrera dig innan du kan posta (finns även en länk till registrering i navigeringsmenyn ovan). För att titta på inlägg, välj det forum som du vill besöka från de som är listade nedan.

Gå tillbaka   Svenska 3D-Tåg - Forum > Microsoft Trainsimulator / Open Rails > 3D-design/Ommålningar - MSTS / Open Rails

Stängt ämne
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
Gammal 2003-05-17, 00:05   #1
Robban
Hedersmedlem
 
Reg.datum: Aug 2001
Ort: , , Sweden.
Inlägg: 588
Standard

Citat:
quote:Originally posted by vr98olli

Vad är 'Freight animation' för något?

---------------
Hälsningar:

VD, Olaf Lindström
VGC-IC Koncernen
Att man lägger in en textrad i .eng eller .wag filen som heter FreightAnim.
I parentesen hänvisar man till ett annat objekt´s .s fil + några mått (som inte funkar).
I exemplet nedan är det en godsvagn, då lägger man till raden före Sound.

BrakeCylinderPressureForMaxBrakeBrakeForce( 50 )

FreightAnim( blablabla.s 0.1 0.1 0.1 )
Sound ( "GenFreightWag2.sms" )
)

Edit : mellanslagen försvann.

I F-loket fick man lägga den ganska högt upp.

Helt perfekt till tomma godsvagnar när man vill ha annan last än vad som erbjuds.

De mått som står inom parentesen ska flytta runt det "animerade" objektet, men det har inte funkat för mig.
Har man då ett objekt man vill ha som last som man inte tillverkat själv, ja då är SFM räddningen.

Stösta minuset är att 3d filen bara får innehålla 1 objekt (alltså funkar inte bygeln).
Fördelen är att man inte behöver flera .s filer av den tomma vagnen.

Robban
Robban besöker inte forumet just nu  
Stängt ämne


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av
Forumhopp



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 07:10.


Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
© Svenska 3D-Tåg 2001-2009