Svenska 3D-Tåg - Forum  
 

Om det här är ditt första besök, se till att gå till vår FAQ (finns även länk till FAQ i navigeringsmenyn ovan). Du kan behöva att registrera dig innan du kan posta (finns även en länk till registrering i navigeringsmenyn ovan). För att titta på inlägg, välj det forum som du vill besöka från de som är listade nedan.

Gå tillbaka   Svenska 3D-Tåg - Forum > N3V Trainz > 3D-design - Trainz

 
 
Ämnesverktyg Visningsalternativ
Gammal 2003-10-27, 22:01   #2
yojimbo
Medlem
 
Reg.datum: Jan 2002
Ort: København, , Denmark.
Inlägg: 70
Standard

Tænkte nok det var den tråd
Lothar Hake har ret i mange af sine konklusioner, men der er også tilfælde, hvor den bliver drevet lidt for langt ud. Problemet er, at de kære tyskere ofte har svært ved at forstå forskellen mellem en [u]ordre </u>og en [u]anbefaling</u>.
Derfor har vi nu en flok konstruktører der er gået på et veritablet korstog mod de, der ikke bliver indenfor de polygon begrænsninger som Auran anbefaler.
"Less is more" er rigtigt som princip, men fornøjelsen af at køre gennem en rute er ikke kun baseret på framerate. Heldigvis kan man ved den nye Level of Detail (LOD) feature sagtens arbejde med detaljerede scenery og trackside objects uden at den generelle performance reduceres. Men når det er sagt så skal det også på det strengeste frarådes at gå amok med features som bumpmapping på huse, skilte, biler og andet grej som ikke direkte interagerer med lokomotiverne. Auran har da heller ikke anvendt bumpmaps på nogle af de industrier som udgør rygraden i det nye game-concept som er TRS.
Så måske ikke ligefrem less is more, så i det mindste limitation is more

Damn the polys! Full speed ahead!!!
yojimbo besöker inte forumet just nu  
 


Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av
Forumhopp



Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 08:56.


Powered by vBulletin® Version 3.7.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
© Svenska 3D-Tåg 2001-2009